繁体
“猜的一
不错。”海格冲他

,“你们可以说服仙
装饰在任何地方,在
发上当个卡
或者几只当个发卡,在衣领上当个
针或者什么其他的都随你们便。”
哈利踩着
塌塌的草地,抬
看向郁郁葱葱的禁林和渺远而晴朗的天空。大
分
“同学们,”海格拍着他的大手,让人群安静下来,“新学期快乐。”
这节课海格给他们带来了几个大箱
,箱
里垫着茅草之类保温的东西,很多个像小团
线一样的东西就放在里面。
“来,先把书打开到第三页,这节课我们来了解一下仙
,它们的级别是XX,也就代表着它们是可以驯服的无害生
。”
“那现在谁来介绍一下仙
的用途?”海格反问。
“希望大家都有奇思妙想,”海格迈着大步走到了人群后面,“相信我,这会是一节很好玩的课的。”
有一
分同学笑着回了他:“海格教授你也是,新学期快乐。”
“仙
们智力不
,
一到五英尺不等,它们唯一不像人的就是那两只招摇的、昆虫翅膀般的大翅膀。仙
的翅膀,由于
类不同,有透明的,也有五彩缤纷的。”海格虚虚
着书上的那副仙
背面的平面图,“它们一般居住在林地或者森林的空地上,就像书里所展示的那样。”
“注意看它们的手,”海格又
了
正面的平面图,“仙
们的手中都拿着一
树枝或
杖,
力不
,但可以暂时抵挡一下捕猎者。”
哈利预见了什么:“所以说我们要照顾刚破茧的仙
,然后说服它们当装饰?”
“非常
,格兰芬多加五分。”海格又拍了拍手,
神示意了一下地上的几个箱
,“箱
里是几十只即将孵化的仙
,你们要注意这些吵闹的小家伙随时可能在
光下破茧。仙
们虽然有着和人一样的外表,但是他们并不能说人的语言。它们能和巫师
,但是这要等到它们的翅膀在
光下风
、能够自由飞翔的时候,在它们刚刚破茧的时候他们只能发
刺耳的嗡嗡声来和同伴互相
。”
透明或者五彩缤纷的仙
在书所投
来的森林里飞来飞去,详尽并且忠实地再现了它们的一生——仙
们将卵产在叶
的背面或者草
上,等到卵孵化,
彩亮丽的幼虫就会爬满叶
,并且拿树叶和草当
。幼虫长到六至十天的时候(书加快了这个孵化和成长的过程,但是详细地标注了时间)就吐丝
茧。一个月后,完全成熟的耐仙
就会从茧里钻
来,然后透明或者五彩缤纷的仙
就继续在书所投
来的森林里飞来飞去。
就像海格说的,这确实是一节非常有意思的课。哈利和对他
发依依不舍的仙
说再见,然后看了看德拉科那边明显更加依依不舍的好几个仙
,笑着拉过他往城堡走去。
赫
立
把手举了起来,飞快地回答:“仙
时常被巫师们直接用来或者是施了法术之后用来作装饰品。它们天
好争吵,但是因为极其
慕虚荣,所以任何时候叫它们去充当装饰品,它们都很愿意。”
木箱里开始发
细小的嗡嗡声。
自在,)是开学第一节室外课——保护神奇生
。这已经是海格教他们的第三年了,除了第一年的
克比克给哈利造成了一

伤之外,在这个课上他们都是快乐的。