繁体
Incolorsonthesnowylinennd
Catchthebreezeandthewinterchills
Howyoutriedtosetthemfree
Theywouldnotlistentheydidnotknowhow
你变幻山峦间的
影
云卷云舒,笼罩着薄薄紫烟
RefleVi'seyesofablue
殷红的
儿,恍若燃烧的火焰
彩幻化万千
双眸似可看穿我的灵魂
Sketchthetreesandthedaffodils
Witheyesthatknowthedarknessinmysoul
Shadowsonthehills
勾勒树林与
仙
繁星
的夜晚
在某个夏日里,你向外张望
Lookoutonasummer'sday
他们像极了那首我独自听了多次的歌的唱词,让我无时无刻不在愧疚与怅惘,在他真的离开之后。
捕捉拂面清风和冬日寒冷
Starry,starrynight
黎明的田野,琥珀
的麦穗
NowIuand
Perhapsthey'lllistennow
NowIuand
Fmingflowersthatbrightlybze
彩幻化在雪白亚麻画布上
“Starrystarrynight
Mfieldsofambergrain
在文森特手中缓缓

Colorsginghue
Howyousufferedforyoursanity
你想对我倾诉什么
映在文森特湛蓝
的双眸
在你画板上涂抹了蓝和灰的油彩
Perhapsthey'
Aresoothedbehtheartist'slovinghand
Paintyourpaletteblueandgray
众生愚愚,你有多想让他们自由
也许,此时的他们想听了
但那时他们不听,更不懂
Whatyoutriedtosaytome
现在我终于知
和那饱受风霜的脸
Whatyoutriedtosaytome
繁星
的夜晚
维森唯一的共同
就是喜
画画了。我就随意画,没有什么规则,喜
的也千奇百怪。而罗维森,Vi,独独对梵
情有独钟,巧合的是他们名字是一样的。
Howyoutriedtosetthemfree
Theywouldnotlistentheydidnotknowhow
Swirlingcloudsinviolethaze
Weatheredfaceslinedinpain
众醉独醒,你有多么痛苦
Howyousufferedforyoursanity