繁体
“是啊,有没有骂你啊?会不会受罚?
好吧,雷伯汀得承认,查斯的话非常有说服力,但是他也不想这样轻易放弃自己心中的梦乡,他看着表情严肃的查斯开
问
,“难
我们会因为外面有鲨鱼会将我们撕碎就不
去捕鱼吗?”
说罢,一老一少的目光
汇在一起,都
了会心的笑。
查斯定定地看了雷伯汀好一会儿,才开
,“其实你很像你爸爸。”
“我得承认,您说的没错。”雷伯汀

,又摇摇
,“只是,就我看来,我不想因为惧怕就退后不去看那更加广阔的世界。面对任何新的事
,我们都要保持一颗小心审慎的心,我们不能轻易
我们的信任,我们要
更多的时间审视与考察,等到确认没有危险后再去踏
那第一步。就像我们这些年轻的人鱼被爸爸第一次带到外面捕鱼一样,我们不能放松大意,而是要时刻保持警惕,小心鲨鱼或是剑鱼亦或是别的危险的鱼类的突袭,只有保持了足够的警觉心之后我们才能平安地带回我们的战利品,不是么?作为一只成年的人鱼,我了解我自己在
什么,我也能够为我所
的对我,对大家负责任。”
几场戏剧看下来,查斯也知
类似于‘青
于蓝而胜于蓝’这样的语句的意思,听着这样的话从雷伯汀的
中说
来,查斯的笑意更
,“我会等着的。”
查斯也笑了,摇着
,“我也不知
,或许要看你怎么
了。人鱼之中不缺乏勇士,但是在勇敢的同时还要
备缜密的思维与敢于承担的心,只有那样的人鱼才是真正的勇士。”说着查斯顿了一下,上前一只手搭在雷伯汀的肩
,“而你,我年轻的小伙
,你长得像你的爸爸,那份好奇心也像你爸爸,但是,我不知
你是否像你爸爸那样善于思考和拥有勇于承担的责任
。”
雷伯汀听完查斯的一席话,抬手覆住族长拍在自己肩
的手,“我会证明给您看的,证明给您看什么叫
青
于蓝而胜于蓝。”
雷伯汀的这一番说辞查斯并不是无法反驳,但是看着雷伯汀年轻而
定的面庞,忽然之间却什么都不想说了。
这样一句没
没脑的话让雷伯汀怔了一下,然后
一个笑,“那是好还是不好呢?”
去绡纱珍珠的话,我可以把这些当
买教训,我不会阻止人鱼因为经历了这样的欺骗而成长起来,但是陆地上的人是那样的贪婪那样的猎奇,他们不会满足于只得到绡纱与珍珠,对他们来说,猎取一只人鱼关到他们的
院池塘中作为
才是他们最终的目的,而雌
人鱼掉落的泪珠更是他们趋之若鹜的宝
,这样以生命作为代价的教训太过惨痛,所以我不能,也不允许我的族人们以
试险。”
从查斯家
来,早就在外面等着的拉夫尔与艾佛赶
游了过来,“嘿,雷,没事吧?族长没说你什么吧?”
“雷伯汀,这是不一样的。”查斯看着
前
持的年轻人鱼,叹了
气
,“我们
去捕鱼是因为我们必须要以此来维持我们的生命,而你
生意,则不是必须的。”