繁体
她疑惑地说﹕『啊﹖你说什么﹖』她怀疑他不会讲英文,差
忘记他
门时才说了一
利英语。
她重复了一次,男人校正她,她努力的练习她这辈
第一句中文。有的
国人接
的中国人比较多,久了自然学会几句简单的中文,而只会那几句中文的
国人,多半是会讲你好、我
你、谢谢、再见这几个说着好玩、表示自己很国际化、有接受不同
族的心
的通用词。她却跟大
份人不同,她学到的是绝大
份会中文的
国人都不见得会知
的『玲瓏』。
年轻亚洲男人坐下,
了一客炸
排,当她端来放在桌上时,他瞇起
微笑着说﹕『玲瓏。』
一个冬夜,天上飘落细羽般的雪
,整片山谷都被雪覆盖着。她看看墙上,8
45分,心想既然9
就关店了,店里也没客人,正要开始收拾桌椅,木门却被推开。来人的脚步轻缓,
大约171公分,
形瘦削,
发与双
乌黑,
肤略黄,
发柔
地长到颈上,是位年轻男
,她暗暗吃了一惊,从小在这几乎只有白人居住的小镇长大的她,在1970年代,只有白人与黑人争权的年代,﹐她遇见了生命中第一个亚洲人。
叹服鼓掌﹕『您说的真好,我从没遇过中文讲的像您那样好的
国人。』
大约在1970年代,越战在越南打的如火如荼、反越战的浪
在
国吵得沸沸扬扬的时代,连来到
国黄石国家公园这个观光胜地的游客,玩乐旅行之馀,还是满
政治局势﹐一刻也不得闲。那时,老婆婆还是个年轻
丽的女
,叫selina,本来在家当家
主妇,但自从她的丈夫去参加越战后,是失去经济来源,在贴补家用的考量下,她开了一家咖啡馆,取名叫selina&039;scafe。
她与丈夫膝下无
,因此她可全心经营咖啡馆,经营久了,
耳相传,﹐加上这里的观光客络绎不绝,以及她的
貌,
引了不少客人光顾。客人多了,她理所当然地聘请了一些服务生跑内外场,她自己则待在吧台,与会来吧台坐下的客人谈天,﹐顺便听听关于越战的消息,期盼战争赶快结束,丈夫能赶快回来。
老婆婆咧开满怖皱纹、乾瘪的嘴,
稀少的牙齿笑了﹕『你是想听我这老太婆说故事是吗﹖那好,看在你是光顾这家店的客人中,第二个知
这两个字的意思的人的份上,我就告诉你吧。』她坐在沁笛面前﹐缓缓
一段跨越
族隔阂的
情故事。
她违背自己的初衷,微笑摇手﹕『儘量
,没关係的,我还没要关店。』
她正想着对方会不会讲英文时,对方以
利的英语开
了﹕『你好,请问你这里要打烊了吗﹖』
老婆婆不好意思地笑笑﹕『不,我也只会讲这两个字而已,不过我知
它们代表漂亮、可
、小巧的意思。』
她有
脸红的笑着摇手﹕『不,没关係的,谢谢你这么称讚我。这词好像很好发音,你再说一遍,让我学起来好吗﹖』
沁笛
﹕『您说的一
都没错,不过我想知
,这两个字对您所代表的意思。』
男人解释﹕『玲瓏,是我们中国字里面,漂亮、可
、小巧的意思。我一看到你,就觉得这词很适合你,忘记你不会中文,就脱
而
。』
男人非常缓慢的说了一次﹕『玲~~~~瓏~~~~』