繁体
“哈哈,还好大哥你不是厨师,不然
照你目前的速度,多少人得饿得前
贴后背呀。”
照惯例,他们原本需要原路折返,回到营地,再等大厨将杂质
理之后才能品尝。
“他又不是厨师。”
跟上。
“......还好。”
维达远远就闻到一
诱人的香甜气息,她情不自禁加快了速度。
他们的语言虽然闻所未闻,又愤怒又畏惧的情绪却很好读懂。
“又想吃还没
理的固

?”
片刻之后,查理森便目瞪
呆地看着扁成一张饼的破冰将果
堆捧到他
边。
但这里有阿诺德。
“我听汤姆叔说,你们把酸果当
果生啃,
不难受么?”
几年之
小黑简直难受极了,但维达担心它把整片果
林都给毁掉,所以
本不放它自由。
一伙人气势汹汹地赶了过来,却又被漂浮在半空中的破冰吓到,不敢贸然上前,只得停在远
不停重复一句话。
阿诺德颇为无奈地将冰元素
化成
,替维达把手洗得
净净。
阿诺德也能大致猜
来缘由,只是沉默着让破冰去摘果
。
他们的穿着打扮有
像维达所
年代的
行款,还扬起又过时又脆弱的弓箭,疯狂向三人示威。
“那里有一
特别好吃的
果,但偶尔会有原住民来,最好还是避开。”
查理森将这场冲突转述给老汤姆,汤姆也只能叹一
气:
维达越描越黑,查理森看阿诺德的
神也越来越不对劲。
“营地里的老人教过我刚刚那段话的意思。”
这么好闻的
果就堆放在
边,维达下意识就捞起来一个——然后又被一把抢走。
没有简单
暴的小黑,破冰一边采一边兜,效率竟也不算差。
三人正打算往回走时,一阵急促的脚步声响起。
“虽然我们也不是自愿来到这里的,但我们的确是
侵者。”
片刻之后,阿诺德将
理好的果实递给维达,又接着给查理森
理另一颗。
阿诺德皱眉看她:
“当时他用这招和我打,相当厉害。”
维达:......我其实只是想闻闻味
。
查理森低声说:
查理森一脸狐疑,但还是立刻笑了起来,打算给阿诺德留个面
:
......
维达都快将果
啃完了,查理森这才刚刚拿到属于自己的那一份。
“今天的这
果
就可以直接吃,全营地上下都很喜
这
果。”
“果
是野生的,但原住民偶尔也会过来采,最好还是能和他们避开些。”
它的意思是——
开,灾星。
穿过森林,跨过河
,再往前走一段路,便能看到一片树
壮,枝繁叶茂如华盖的果树,
绿的叶片遮掩着一颗颗
黄
果实。
阿诺德还没搭话呢,维达先不乐意了,她用残留着果
的手指比划起来:
连查理森也开始取笑她:
因为这场不太愉快的
曲,他们很快返回了营地。
“
啊,连六岁的小孩
都不会随便抓起
材就往嘴里送的。”
查理森笑嘻嘻地跟在后面,还与阿诺德打趣:
剥开薄薄的
,
甘
如冰冻甜
的果
便
了
来。
他本来就隐约看阿诺德不顺
,便又想明里暗里刺他两句: