电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读36(2/2)

陈圭朗诵完,小仙女接着跟上,合默契,两人都是老师中的天之骄,有一心心相印的默契,把每

Depthsofmyspirit,forIh□□eseenthosewhoare

拥抱着盼望梦乡。

Untilitmeetsthegentlebreeze,thenfallsweeping

飘落大地,汇成小溪和河,奔回大海,它自己的家乡。

TothefieldsandjoinswithbrooksandriverstoReturntothesea,itshome.

Thelifeofaflowerislongingandfulfillment.

夜幕降临,锁心房,

云彩离别和重逢的经历,

Andsleeps,embragherlonging.

乐生活的模样。

Andthecloudfloatsabovethehillsandvalleys

Satisfiedthemostwretchedofpeople.

Atearanda□□ile.

因为邪恶使人肮脏污秽。

泪和微笑的哲理。

Thewatersoftheseabeevaporandriseande

不如在希翼和盼望中死亡。

Togetherandareacloud.

在和风拂下滋生雨

Atearanda□□ile.

Atm'sapproachsheopensherlipstomeet

Iwantthehungerforloveaytobeinthe

大海的汽蒸发,

Ih□□eheardthesighofthoseinyearningandLonging,anditissweeterthanthesweetestmelody.

与其在绝望和挣扎中苟活,

我渴慕情,崇尚完

儿渴望和满足的生命里,

晨曦初儿轻启香

Thesun'skiss.

它胜过世上最的乐章。

我听过充满渴望的轻唱,

泪和微笑的哲理。

IwouldratherthatIdiedinyearningandlongingthanthatIliveWearyanddespairing.

接受太的亲吻。

Withevening'singtheflowerfoldsherpetals

汇集成云彩。

它飘过丘陵和山谷,

Thelifeofcloudsisapartingandameeting.

热门小说推荐

最近更新小说