繁体
double soft bed,
The two naked bodies rolled tightly together again,
A woman' s white and slender hands,
On the back of the sturdy bald man, he kept walking back and forth;
The bald man' s python tongue keeps rubbing the woman' s fragrant tongue,
Slowly, slowly, kissing down the neck,
The corridors of the valley are narrow and winding,
Like an octopus pot, it expands and tracts freely,
The peach blossom heart hidden in the depths, like an endless o,
At this moment, the smooth prairie swayed frequently,
Up and down, tightening and shrinking, like a bird fpping its left and right wings,
The heart of the flower opened wide, and the jade door opened and closed like an oyster shell, shrunk and tightened.
The big baby roams the o like a dragon,
galloping incessantly on the vast grassnd,
Indulge in indulgence and exude endless wildness,
Towards the peach blossom source Shuilian Cave,
Clouds and mists lightly fill the left and right mountain peaks,
The spring breeze flutters across the pin grass,
Drops of water dripping down the leaves,
Wet, moist, shiny bck fluff,
Only the kitten meows softly,
Thousands of oysters surging,
swarming out from the horse' s eye,
Slip through the space and bee a wetnd,
At this moment,
The whole body twists up and down involuntarily, left and right,